如何使用 "receivership" 造句

1. The obama administration and fed last week proposed new authority for government officials to seize and unwind large , complex financial institutions in a similar way that the federal deposit insurance corp.takes failed banks into receivership .
奥巴马政府和美联储上周提议,向政府官员授予更多的权力,以类似美国联邦存款保险公司(federaldepositinsurancecorp.)接管倒闭银行的方式,接管并解决大型复杂金融机构。
2. ' If a federal agency had had such tools on sept.16 , they could have been used to put aig into conservatorship or receivership , unwind it slowly , protect policyholders , and impose haircuts on creditors and counterparties as appropriate , ' mr. bernanke said .
贝南克说,假如某一政府部门在9月16日时就拥有此类工具,就可以凭此让aig进入托管或接管状态,逐步将其拆分,保护保单持有人的利益,以合理方式让aig的债权人和交易对手承担一定的损失。
3. Create a comprehensive policy called the financial company resolution act , that would be allowed to put any financial company into receivership , not just ' systemically ' important ones .
制定一项名为金融公司清理法案的政策,可以让任何金融公司进入清算程序,而非只是“系统性”重要的公司。
4. This means it will have the unenviable tasks of managing the systemic risk resulting from the failure of these institutions and then managing it in receivership .
这意味着政府必须努力管理这些机构破产带来的系统性风险,然后再接手进行管理。